22 | 22 |
It feels like a perfect night to dress up like hipsters | Vypadá to jako skvělá noc na to, obléct se jako hipsteři |
And make fun of our exes | a dělat si legraci z nasšich bývalých, |
Uh-uh, uh-uh | uh-uh, uh-uh. |
It feels like a perfect night for breakfast at midnight | Vypadá to jako skvělá noc na to, dát si snídani upsotřed noci, |
To fall in love with strangers | na to, zamilovat se do cizinců, |
Uh-uh, uh-uh | uh-uh, uh-uh. |
Yeah | Jo, |
We're happy, free, confused and lonely at the same time | jsme šťastné, volné, zmatené a opuštěné ve stejnou chvíli. |
It's miserable and magical, oh yeah | Je to neštatné a magické, oh jo, |
Tonight's the night when we forget about the deadlines | dnes je ta noc, kdy zapomeneme na naše povinnosti, |
It's time | je čas, |
Uh-oh | uh-oh. |
I don't know about you | Nevím, jak ty, |
But I'm feeling twenty-two | ale já se cítím na dvaadvacet. |
Everything will be alright, if | Všechno bude v pohodě, jestli |
You keep me next to you | si mě udržíš vedle sebe. |
You don't know about me | Nevíš o mně, |
But I bet you want to | ale vsadím se, že bys chtěl. |
Everything will be alright, if | Všechno bude v pohodě, jestli |
We just keep dancing like we're twenty-two, twenty-two | budeme dál tancovat, jako kdyby nám bylo dvaadvacet, dvaadvacet. |
It seems like one of those nights | Vypadá to jako jedna z těch nocí, |
This place is too crowded | tohle místo je přeplněné, |
Too many cool kids ("Who is Taylor Swift anyway? Ew") | až moc cool dětí ("Kdo je vůbec Taylor Swift? Ew.") |
Uh-uh, uh-uh | Uh-uh, uh-uh. |
It seems like one of those nights | Vypadá to jako jedna z těch nocí, |
We ditch the whole scene | kdy se na všechno vykašleme |
And end up dreamin' | a skončíme u snění, |
Instead of sleeping | místo spánku. |
Yeah | Jo, |
We're happy, free, confused and lonely in the best way | jsme šťastné, volné, zmatené a opuštěné ve stejnou chvíli. |
It's miserable and magical, oh yeah | Je to neštatné a magické, oh jo, |
Tonight's the night, when we forget about the heartbreaks | dnes je ta noc, kdy zapomeneme na všechny lamače srdcí, |
It's time | je čas, |
Uh-oh | uh-oh. |
I don't know about you | Nevím, jak ty, |
But I'm feeling twenty-two | ale já se cítím na dvaadvacet. |
Everything will be alright if (uh-uh-uh) | Všechno bude v pohodě, jestli (uh-uh-uh) |
You keep me next to you | si mě udržíš vedle sebe. |
You don't know about me | Nevíš o mně, |
But I bet you want to | ale vsadím se, že bys chtěl. |
Everything will be alright if | Všechno bude v pohodě, jestli |
We just keep dancing like we're twenty-two | budeme dál tancovat, jako kdyby nám bylo dvaadvacet. |
(Uh, ah-ah-ah uh) twenty-two | (Uh, ah-ah-ah uh) Dvaadvacet. |
I don't know about you | Nevím, jak ty. |
twenty-two | Dvaadvacet. |
twenty-two | Dvaadvacet. |
It feels like one of those nights | Vypadá to jako jedna z těch nocí, |
We ditch the whole scene | kdy se na všechno vykašleme. |
It feels like one of those nights | Vypadá to jako jedna z těch nocí, |
We won't be sleeping | kdy nebudeme spát. |
It feels like one of those nights | Vypadá to jako jedna z těch nocí, |
You look like bad news | ty vypadáš jako zlé zprávy, |
I gotta have you | musím tě mít, |
I gotta have you | musím tě mít, |
Uh-uh, uh-uh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah | Uh-uh, uh-uh, jo, jo, jo, jo, jo. |
I don't know about you (I don't know about you) | Nevím, jak ty (nevím, jak ty), |
But I'm feeling twenty-two | ale já se cítím na dvaadvacet. |
Everything will be alright, if (uuh) | Všechno bude v pohodě, jestli (uuh) |
You keep me next to you | si mě udržíš vedle sebe. |
You don't know about me (you don't know about me) | Nevíš o mně (nevíš o mně) |
But I bet you want to | ale vsadím se, že bys chtěl. |
Everything will be alright, if | Všechno bude v pohodě, jestli |
We just keep dancing like we're twenty-two | budeme dál tancovat, jako kdyby nám bylo dvaadvacet. |
Uh-oh, oh, oh twenty-two | Uh-oh, oh, oh, dvaadvacet. |
(Dancing like) twenty-two | (Tancovat jako) Dvaadvacet. |
Yeah, yeah, twenty-two, yeah, yeah | Jo, jo, dvaadvacet, jo, jo. |
It feels like one of those nights | Vypadá to jako jedna z těch nocí, |
We ditch the whole scene | kdy se na všechno vykašleme. |
It feels like one of those nights | Vypadá to jako jedna z těch nocí, |
We won't be sleeping | kdy nebudeme spát. |
It feels like one of those nights | Vypadá to jako jedna z těch nocí, |
You look like bad news | ty vypadáš jako zlé zprávy, |
I gotta have you | musím tě mít, |
I gotta have you | musím tě mít. |
Text vložil: lelay (28.10.2019) | Překlad: lelay (28.10.2019) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | That Easy (Yellow Days) |
8. | Without You (Mariah Carey) |
9. | Shallow (Lady Gaga) |
10. | Rampampam (Minelli) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Bella Ciao (Autor) |
3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Maroon 5 |
5. | Lady Gaga |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |